Отвлекитесь, эмбеддеры! Отвлеченные темы - обсудить проблемы тепловой смерти вселенной, или просто пиво. Этот раздел - для отдыха. |
01.08.2012, 13:23
|
|
Почётный гражданин KAZUS.RU
Регистрация: 11.11.2008
Адрес: Санкт-Петербург
Сообщений: 1,066
Сказал спасибо: 1,429
Сказали Спасибо 553 раз(а) в 299 сообщении(ях)
|
Re: Эрудиция и смекалка
__________________
Прожить жизнь так, чтобы было...
|
|
|
Эти 2 пользователя(ей) сказали Спасибо AnatolyN за это сообщение:
|
|
|
01.08.2012, 13:37
|
|
Гражданин KAZUS.RU
Регистрация: 23.12.2010
Адрес: Москва
Сообщений: 578
Сказал спасибо: 129
Сказали Спасибо 279 раз(а) в 134 сообщении(ях)
|
Re: Эрудиция и смекалка
Там и нашел. Кстати, уже у Даля нет такого смысла - http://www.slovardalja.net/word.php?wordid=24424
Последний раз редактировалось lv73; 01.08.2012 в 14:04.
|
|
|
|
01.08.2012, 13:57
|
|
Гражданин KAZUS.RU
Регистрация: 20.05.2008
Адрес: Дмитров МО
Сообщений: 557
Сказал спасибо: 406
Сказали Спасибо 720 раз(а) в 214 сообщении(ях)
|
Re: Эрудиция и смекалка
Сообщение от Федя-Инженер
|
Бессмертное произведение классика мировой литературы, чье авторство, однако, оспаривается разными исследователями. Переводов на русский в инете упоминается более девяти. Когда ваш покорный слуга сам взялся за перевод, то был удивлен неверным по смыслу переводом одного из лучших, по мнению многих критиков, советского писателя. По крайней мере два советских композитора положили это произведение на музыку, которая прозвучала с широкой эстрады.
Что это?
|
Похоже на "Ромео и Джульету"
Однако смущает то, что Чайковский не советский композитор, а балет Прокофьева ПАэстрада
|
|
|
|
01.08.2012, 14:04
|
|
Гражданин KAZUS.RU
Регистрация: 23.12.2010
Адрес: Москва
Сообщений: 578
Сказал спасибо: 129
Сказали Спасибо 279 раз(а) в 134 сообщении(ях)
|
Re: Эрудиция и смекалка
Беглый поиск показал, что означенный смысл (от слова "скудный") поминается лишь в этимологическом словаре Макса Фасмера, хотя и там сходство со "скудостью" НЕ суживается до ИМЕННО внешнего вида, тем самым больше подтверждая как раз наиболее распространенный его смысл. Так что эту версию "столичного-образования.ру" еще проверить бы
|
|
|
|
01.08.2012, 14:17
|
|
Гражданин KAZUS.RU
Регистрация: 20.05.2008
Адрес: Дмитров МО
Сообщений: 557
Сказал спасибо: 406
Сказали Спасибо 720 раз(а) в 214 сообщении(ях)
|
Re: Эрудиция и смекалка
Сообщение от lv73
|
Так что эту версию "столичного-образования.ру" еще проверить бы
|
Стоит ли, так серьёзно?
Логично › па + скудный (бедный) › паскудный
Я вот новое слово придумал ПАэстрада
|
|
|
|
01.08.2012, 14:41
|
|
Гражданин KAZUS.RU
Регистрация: 23.12.2010
Адрес: Москва
Сообщений: 578
Сказал спасибо: 129
Сказали Спасибо 279 раз(а) в 134 сообщении(ях)
|
Re: Эрудиция и смекалка
Сообщение от optik14
|
Стоит ли, так серьёзно?
Логично › па + скудный (бедный) › паскудный
|
Да мало ли - детки малые читать ветку будут, потом двоек наполучают, или ремня от родителей (а то и люлей от какого-либо "скромно одетого состоятельного гражданина")
А так - да, логично, только это, судя по-всему, касается отнюдь не ИМЕННО одежды, а морали вообще.
А если несерьезно - когда-то во студенчестве вынужден был ходить на дежурства "добровольной народной дружины", и как-то раз, сидя в отделении милиции и ожидая чего-то там, повстречался с одним лейтенантом - бААльшим любителем словесности, который с воодушевлением рассуждал о происхождении слов и готов был "по заказу" найти истоки ЛЮБОГО слова, исходя лишь из собственной логики. Сходу ему предложил прояснить происхождение первого, что попалось на глаза - " уголовный розыск", "уголовник" и т.п. Лейтенанту потребовалось не более пары секунд, чтобы ничтоже сумняшеся лихо выдать вот это - "Уголовный розыск - это розыск какого-либо ЛИЦА, а лицо находится У ГОЛОВЫ, вот отсюда это слово!" (всякие мои сомнения были категорично отвергнуты )))
Долгие годы я сам отдавал приоритет происхождению слова "уголовный" как имеющего корни от самого типового преступления - нападения из-за УГЛА, однако вот сейчас нашел в том же этимологическом словаре Фасмера совсем иную версию:
Цитата:
|
уголовный
уголо́вный уголо́вщина, блр. уголо́вны "срочный, важный", уголо́вно "срочно, необходимо". Связано с голова́, которое имело в др.-русск. также знач. "убитый". Ср. в семантическом отношении лат. capitālis "головной", затем "уголовный"; см. Преобр., Труды I, 38. [По мнению Пизани ("Раidеiа", 12, No 5, 1958, стр. 308 ), это непосредственная калька с лат. capitālis или нем. Наuрt-vеrbrесhеn "уголовное преступление". – Т.].
|
Любопытно, будем копить информацию дальше...
Последний раз редактировалось lv73; 01.08.2012 в 14:50.
|
|
|
|
01.08.2012, 14:50
|
|
Гражданин KAZUS.RU
Регистрация: 20.05.2008
Адрес: Дмитров МО
Сообщений: 557
Сказал спасибо: 406
Сказали Спасибо 720 раз(а) в 214 сообщении(ях)
|
Re: Эрудиция и смекалка
|
|
|
|
01.08.2012, 15:51
|
|
Почётный гражданин KAZUS.RU
Регистрация: 01.02.2011
Адрес: г.Волгоград
Сообщений: 3,330
Сказал спасибо: 472
Сказали Спасибо 1,111 раз(а) в 677 сообщении(ях)
|
Re: Эрудиция и смекалка
Сообщение от optik14
|
Похоже на "Ромео и Джульету"
Однако смущает то, что Чайковский не советский композитор, а балет Прокофьева ПАэстрада
|
Ну, не думаешь же ты, что меня хватило бы на перевод ТАКОГО произведения.
Польщен, однако. Но автора угадал. Осталось за малым.
Уточнение - в инете нашел 16(!) переводов
Последний раз редактировалось Федя-Инженер; 01.08.2012 в 16:09.
|
|
|
|
01.08.2012, 16:48
|
|
Почётный гражданин KAZUS.RU
Регистрация: 11.11.2008
Адрес: Санкт-Петербург
Сообщений: 1,066
Сказал спасибо: 1,429
Сказали Спасибо 553 раз(а) в 299 сообщении(ях)
|
Re: Эрудиция и смекалка
Один из лучших, по мнению многих критиков, советский писатель-переводчик - это конечно Маршак.
Блин! Никогда не считал А.Пугачеву советским композитором.
Но кто-же второй?
И какой сонет вы имели ввиду?
8 или 121?
__________________
Прожить жизнь так, чтобы было...
Последний раз редактировалось AnatolyN; 01.08.2012 в 17:24.
Причина: дополнения
|
|
|
|
01.08.2012, 17:50
|
|
Почётный гражданин KAZUS.RU
Регистрация: 26.06.2010
Адрес: Минск
Сообщений: 1,511
Сказал спасибо: 916
Сказали Спасибо 1,275 раз(а) в 488 сообщении(ях)
|
Re: Эрудиция и смекалка
Сообщение от AnatolyN
|
И какой сонет вы имели ввиду?
8 или 121?
|
тогда уж 90 "Уж если ты разлюбишь, так теперь..." Композиторы - Никитин и Пугачева.
(Кстати, я тоже в детстве его переводила )
Последний раз редактировалось Марья-2; 01.08.2012 в 17:53.
|
|
|
Сказали "Спасибо" Марья-2
|
|
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
Тема |
Автор |
Раздел |
Ответов |
Последнее сообщение |
Ерундиция и смехалка
|
Федя-Инженер |
Отвлекитесь, эмбеддеры! |
189 |
19.03.2021 14:05 |
Часовой пояс GMT +4, время: 01:14.
|
|